
第10回 「売り上げアップ」の「アップ」は間違い英語?
先日、営業職の友人が、「売り上げがアップした、というのを、そのまま英語にしたら伝わらなかった……」と嘆いていました。
「第1回」でも取り上げたカタカナ英語の「アップ」ですが、「売り上げアップ」と言いたい時にも、間違って使う人が多いようです。
ちなみに友人は、「今月は、売り上げがアップして嬉しい!」を“I'm happy my sales is up this month!”と言ってしまい、相手を困惑させてしまったとか。
この場合、“up”ではなく、「増加・増大」という意味の“increase”が正解です。
なので正しくは、“I'm happy I have increased my sales this month!”となります。
面接などで「1ヶ月で売り上げを100万円から200万円にアップさせました」と言いたい場合は、"I have increased sales from 1 million yen to 2 million yen within a month"というように使ってくださいね。

What I hope to increase is... the number of people who read this column!
(ボクがアップさせたいのは、このコラムの読者数ですけどね!)
Haha! 寒い日が続きますが、皆さん体調には気を付けて! See you next week.
早稲田大学で英会話・ビジネス英語を教えているダスティン先生が、ビジネスの現場や職場で、今すぐ使えるお役立ち英語フレーズを教えます! 「英語力をブラッシュアップして、生かせる仕事に転職したい」「グローバルに活躍したい」と考える皆さん、転職活動の合間に、ぜひ覚えていってくださいね。
監修者のプロフィール
Dustin Bullock(ダスティン・ブロック)さん
アメリカ ペンシルバニア州、フィラデルフィア出身。アメリカで保全生態学の教師としてキャリアをスタートさせた後、日本に移住。日本では10年間、英語教師として勤務。現在は早稲田大学で英語の教師として活躍し、ビジネス集中コースでも教鞭をとっている。趣味はマーシャルアーツ、料理、自然の写真撮影。
関連記事
人気求人特集

豊富な転職・求人情報と転職ノウハウであなたの転職活動を支援する【マイナビ転職】。マイナビ転職は正社員の求人を中心に“日本最大級”常時 約8,000件以上の全国各地の豊富な求人情報をご紹介する転職・求人サイトです。毎週火・金更新であなたの希望の職種や勤務地、業種などの条件から検索することができます。職務経歴書や転職希望条件を匿名で登録するとあなたに興味を持った企業からスカウトされるサービスや、転職活動に役立つ職務経歴書サンプルや転職Q&A、会員登録をすると専門アドバイザーによる履歴書の添削、面接攻略など充実した転職支援サービスを利用できる転職サイトです。